Not in any variety of English spoken today, I think. But I've seen British-made movies set in "the old days" (say, before WW2) where you would hear constructions like:
"I've three apples, you've some cheese, and he's a loaf of bread."
Of course, the third part of the sentence sounds ambiguous and funny -- "he HAS a loaf of bread", or "he IS a loaf of bread"? -- and as Eric says, I think this ambiguity may explain why, in today's English, you can't contract "have" or "has" when they're the main verb (only when they're functioning as auxiliary verbs). Instead, we'd say either: "I have three apples, you have some cheese, and he has a loaf of bread" or "I've got three apples, you've got some cheese, and he's got a loaf of bread." (The second variant sounds more informal and colloquial.)